Hora do recreio! Poste um comentário, faça uma pergunta ou escreva uma avaliação. Sua contribuição pode realmente fazer a diferença ao me ajudar (e a outros) a entender melhor os problemas. Vamos aprender juntos mantendo as discussões claras, respeitosas e dentro do tema.
Das Schild "Warnung vor einer Kreuzung mit Seitenstraßen links und rechts" ist falsch. Es bedeutet das du an der nächsten Kreuzung Vorfahrt hast
Este sinal de trânsito indica um aviso de cruzamento com vias laterais à esquerda e à direita. Ele alerta que você está se aproximando de uma interseção onde vias laterais se unem de ambos os lados — formando um entroncamento em T ou em cruz.
Esta placa de trânsito indica um alerta para cascalho solto. Ela alerta os motoristas para superfícies de estrada cobertas com cascalho ou pedras soltas, o que pode afetar a aderência e representar risco de projeção de detritos. Os motoristas devem reduzir a velocidade para evitar derrapagens e manter distância segura de outros veículos. Tenha cuidado com pedras que podem danificar a pintura ou para-brisas. Localizações comuns: estradas recém-recapeadas, trechos rurais ou em manutenção.
Esta placa de trânsito indica um aviso de árvores sobre a via. Alerta os motoristas para galhos baixos ou árvores projetadas sobre a pista que podem representar risco — especialmente para veículos altos. Motoristas devem estar atentos à limitação de altura devido aos galhos. Veículos altos (como ônibus, caminhões, motorhomes) devem redobrar o cuidado.
Esta placa de trânsito indica um alerta para pavimento em más condições. Alerta os motoristas sobre condições ruins ou irregulares da pista à frente. O motorista deve reduzir a velocidade e estar atento a buracos, cascalho solto ou desníveis. Comum em: estradas rurais, zonas de obras ou superfícies temporariamente danificadas.
Este sinal de trânsito indica uma zona onde o estacionamento é proibido. Ele marca o início de uma zona na qual o estacionamento é proibido, geralmente em todas as vias públicas dentro dessa zona, até que seja colocado um sinal de "fim de zona". Paradas rápidas (para embarque ou desembarque de passageiros) ainda são permitidas.
Platformu güncelliyorum, web sitesi kararsız olabilir. Lütfen geri bildirimde bulunun.
Estoy actualizando la plataforma, el sitio web puede ser inestable. Por favor dé su opinión.
Estou a atualizar a plataforma, o site pode estar instável. Por favor, dê feedback.
Я обновляю платформу, сайт может работать нестабильно. Пожалуйста, дайте обратную связь.
Ich aktualisiere die Plattform. Die Website ist möglicherweise instabil. Bitte geben Sie Feedback.
Je suis en train de mettre à jour la plateforme, le site Web est peut-être instable. Veuillez donner votre avis.
Ik ben het platform aan het updaten, de website is mogelijk instabiel. Geef alstublieft feedback.
Хуйня. Некоректні відповіді й питання. Більшість неправильні, або питання неправильно написані. -5 балів
I think the wording is a bit unlucky. "Warning for cyclists" is wrong. It's a "Warning OF cyclists FOR everybody". I think all those "Warning for X" signs should be "Warning of X" or "Warning against X". And then it's not really as specific as some of them are described. E.g. there's one that says "Warning for deer", which should be "Warning against wildlife crossing". It's not deer, it could be warthogs or boars or foxes as well.
Felicidades, es una buena enseñanza y la evaluación es muy buena porque podemos ver tanto errores como aciertos.
I was wondering what type of exams do the Baltics use? Personally I’d like to see how they work. I’m not old enough for a drivers license yet, but I do very well at these types of exams. Already have a cyclists license, don’t think it’s will be very hard. I do fine with the car symbols, since like kids do they peak at the symbols which are near the spirometer or in it. What do y’all think? Should they add more countries to chose from or no?
شكراً لك، استفدتُ كثيراً من الموقع، ولكن لم أرَ دولاً عربية في قائمة الدول مثل المملكة العربية السعودية والإمارات وقطر والكويت والبحرين ومصر والأردن. Thank you, I benefited a lot from the site, but I did not see Arab countries in the list of countries such as Saudi Arabia, the Emirates, Qatar, Kuwait, Bahrain, Egypt and Jordan.
Автомагистраль и автрострада это синонимы. Разное название в Европе и Снг. Тоесть, вопрос поставлен некоректно. Дальше и не проходила этот тест
Das Schild mit den Richtungsangaben ist ja mal richtig schlecht übersetzt: Richtige Antwort wäre hier: "Informationen zum Ziel der Rampe". So ein Käse...
when you have a wrong answer the next will be counted wrong too no matter if it's right. This could leed to confusion.